The Last Rose of Summer

«Последняя роза лета» (англ.The Last Rose of Summer) — стихотворение ирландского поэта Томаса Мура (1805), положенное на музыку композитором Джоном Стивенсоном и вошедшее в сборник Мура «Ирландские мелодии» (англ.Irish Melodies). Это была единственная песня в сборнике, предназначенная для женского голоса. (из Википедии)

В Ботаническом саду Дублина есть эта роза.

По мотивам этого небольшое видео из Ботанического сада

И перевод ( сайта Тексты и переводы песен)

Текст песни The Last Rose of Summer

The Last Rose of Summer

I love the way
The tattered clouds
Go wind across the sky
As summer goes and leaves me
With a tear in my eye

I’m taking out my winter clothes
My garden knows what’s wrong
The petals of my favorite rose
Be in shadows dark and long

Though every year
It’s very clear
I should be carrying on
But I can be found
In the garden
Singing this song
When the last rose of summer is gone
The last rose of summer is gone

Перевод песни The Last Rose of Summer

The Last Rose of Summer

Мне нравится,
Как облака
В небе с ветром летят.
Уходит лето, грустно,
В глазах слёзы стоят.

Свой зимний скарб я вновь принёс.
Мой сад все знает сам.
И лепестки любимых роз
Ждут долгий хлад и тьма.

Хоть каждый год,
Тут ясно всё,
Своим чередом идёт,
Найдете меня
С этой песней
В саду моём,
Когда последняя роза лета умрёт.
Последняя роза лета умрёт…

Share
This entry was posted in Ireland and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply